Thienemann said it made the changes with the consent of the Preußler family, but the publisher has nonetheless been attacked in the German press. The children had a half-holiday from school because of the carnival, and they were romping about the village square in fancy dress." No – it was carnival time in the village. The Chinese women, the cannibal, the Eskimo girl, the desert sheikh and the Hottentot chief were not part of the show either. "The two little Negro boys didn't come from the circus," writes the award-winning translator Anthea Bell in an English edition. The word "Neger", seen as politically incorrect in Germany today, is used during a section of the story when the witch and her raven Abraxas see a group of children in fancy dress for a carnival.
0 Comments
Leave a Reply. |